Đắc nhân tâm - một trong những cuốn sách bán chạy nhất mọi thời đại. Chúng có ảnh hưởng làm thay đổi cuộc đời của hàng triệu người trên thế giới. Tại Việt Nam, chắc hẳn nhiều người đã đọc cuốn sách này. Nhưng muốn đọc bản chuẩn nhất, hay nhất, xuất sắc nhất thì phải đọc Đắc nhân tâm của Nguyễn Hiến Lê.

Hành trình đưa Đắc nhân tâm về với Việt Nam

Sách Đắc nhân tâm của dịch giả Nguyễn Hiến Lê

Sách Đắc nhân tâm của dịch giả Nguyễn Hiến Lê

"How to win friends and influence people" của tác giả Dale Carnegie là một trong những cuốn sách kinh điển, thuộc top sách bán chạy nhất. Bên cạnh đó, cuốn sách còn được biết đến nhiều nhất trên thế giới với 5 triệu bản, được dịch bằng 31 ngôn ngữ khác nhau. Tại Việt Nam, với tên tựa “Đắc nhân tâm”, cuốn sách đã giúp hàng ngàn người thay đổi và thành công.

Và Nguyễn Hiến Lê là người đã mang kiệt tác này về Việt Nam với cái tên Đắc nhân tâm. Trong hồi ký, dịch giả đã kể tỉ mỉ việc ông viết thư cho tác giả Dale Carnegie để xin dịch cuốn Đắc Nhân Tâm. Xuất bản lần đầu tiên tại Việt Nam năm 1951, cuốn sách nhanh chóng gây được sự chú ý và trở thành hiện tượng trong ngành xuất bản. Bản thân tựa sách cũng là một sáng tạo đắt giá của Nguyễn Hiến Lê. Và các dịch giả khác đều lấy cái tên này bởi không có một tên nào khác có thể chuyển ngữ xuất sắc hơn.

Đắc nhân tâm – bản dịch hoàn hảo nhất

Sách Đắc nhân tâm của dịch giả Nguyễn Hiến Lê Sách Đắc nhân tâm của dịch giả Nguyễn Hiến Lê

Sách Đắc nhân tâm của dịch giả Nguyễn Hiến Lê

Trên các diễn đàn văn học, người đời vẫn truyền tai nhau: “Muốn thành công và hạnh phúc, hãy đọc Đắc nhân tâm, mà phải là Đắc nhân tâm của Nguyễn Hiến Lê”. Có thể khẳng định điều này là đúng đắn, bởi rất nhiều lý do. Một trong số đó là do ông đã tiếp xúc trực tiếp với tác giả, truyền tải được đúng “linh hồn” của bản gốc. Bên cạnh đó, ông còn thổi vào đó nhân sinh quan của chính mình – nhân sinh quan của một hiền tài, một nhà nho, một nhà giáo, một vị học giả đáng kính. Tất cả những điều đó đã tạo nên cái hay, cái đặc biệt, khiến người đọc tâm đắc bởi cách sử dụng ngôn từ triết lý mà gần gũi. Xem thêm về cuốn sách tại: https://dacnhantam.bizbooks.vn/

Các nguyên tắc để hạnh phúc và thành công

Bài học đáng giá về cách cư xử, ứng xử và giao tiếp trong Đắc nhân tâm

Mỗi chương trong cuốn sách Đắc nhân tâm của Nguyễn Hiến Lê là những bài học đáng giá về cách cư xử, ứng xử và giao tiếp với mọi người để đạt được thành công trong cuộc sống. Đắc Nhân Tâm là nghệ thuật thu phục lòng người, là làm cho tất cả mọi người yêu mến mình. Đây chính là nghệ thuật cao nhất về con người và chính là ý nghĩa sâu sắc nhất đúc kết từ những nguyên tắc vàng của Dale Carnegie. Cuốn sách sẽ giúp bạn:

+ 6 cách gây thiện cảm

+ bảy cách khiển trách mà không mất lòng người

+ Mười hai cách dẫn dụ người

+ Chín cách tăng hạnh phúc cho gia đình

Thêm chương mới trong Đắc nhân tâm 

Thêm chương mới trong bản dịch Đắc nhân tâm của Nguyễn Hiến Lê

Bản dịch Đắc nhân tâm đã xuất sắc nay lại được thêm phần giá trị bởi có thêm nhiều chương mới. Cụ thể là “những bức thư màu nhiệm”, “Bảy lời khuyên để tăng hạnh phúc trong gia đình”, đặc biệt là phần “vài câu hỏi” để độc giả có thể thực hành và tìm câu trả lời. Sau mỗi chương là phần tóm tắt để độc giả dễ hiểu, dễ thấm. Do vậy, bản dịch của Nguyễn Hiến Lê không phải duy nhất, nhưng là súc tích nhất, toàn diện nhất và sắc sảo nhất. Hiện nay trên thị trường xuất hiện rất nhiều sách giả, sách nhái và các file sách đắc nhân tâm PDF, đắc nhân tâm ebook nhưng những cuốn sách ấy không tính chất lượng sách rất kém, vi phạm bản quyền thì cũng sẽ bị bỏ xót thêm các phân mới dung mới chính vì vậy hãy là một độc giả thông minh khi lựa chọn sách để đọc. Bizbooks.vn cung cấp cho bạn link mua sách chính hãng ngay bên dưới.

Mua sách ngay tại đây

Hãy đọc Đắc nhân tâm của Nguyễn Hiến Lê ngay hôm nay để thấy được cái tài tình, uyên bác, nhẹ nhàng và tìm thấy sự thân thuộc. Từ đó, rút ra được những bài học cho bản thân để thành công và hạnh phúc hơn.

Từ khóa tìm kiếm: Đắc nhân tâm, Đắc nhân tâm của Nguyễn Hiến Lê, Review Đắc nhân tâm của Nguyễn Hiến Lê